Biblioteca Nacional da França | |
---|---|
Localização | |
Estado | ![]() |
Cidade | Paris |
Endereço | 5, rue Vivienne |
Características | |
Cara | Público - Nacional - Central |
Número de obras | 40.000.000 _ _ |
Abertura | 1461 |
Diretor | Kevin Riffault |
Local na rede Internet | |
A Biblioteca Nacional da França (em francês Bibliothèque nationale de France ), também conhecida pela sigla BnF , é uma instituição cultural pública francesa : é uma das bibliotecas mais importantes da França e do mundo. Está sediada em Paris , no 13º arrondissement . Os acervos físicos da instituição são estimados em trinta milhões de volumes, mas também é conhecida pela biblioteca digital Gallica , composta majoritariamente por documentos informatizados em forma de imagens. Gallica está agora evoluindo com o projeto mais desafiador Europeanaque também disponibiliza os livros em formato texto via OCR .
História
A Bibliothèque nationale de France (BNF) originou-se da biblioteca real, estabelecida no Louvre por Carlos V. No entanto, somente com Carlos VIII a biblioteca real experimentou certa estabilidade gerencial e patrimonial, sem dispersão de fundos. A biblioteca, primeiro transferida para Blois e Fontainebleau , retornou a Paris em 1568 . Um notável impulso ao seu desenvolvimento ocorreu sob o reinado de Luís XIV , e depois foi aberto ao público em 1692 . Após inúmeras remoções, a coleção da biblioteca foi transferida para a rue Richelieu em 1720(o atual "site Richelieu"). Tornou-se a Biblioteca Nacional, então Imperial com as várias mudanças de regime que se sucederam na França a partir de 1789 , em 1868 foi transferida para os edifícios construídos por Henri Labrouste , e depois mudou-se definitivamente na década de 1990 para o novo local de Tolbiac.
O desenvolvimento da instituição é marcado pelos inúmeros movimentos das coleções; a última e mais importante foi acompanhada por uma expansão das superfícies ocupadas, através da construção de novos edifícios, da anexação de estruturas pré-existentes e, por outro lado, da armazenagem em subsolo (sítio Richelieu) ou em superelevação (sítio Tolbiac). Ao longo dos séculos, a biblioteca tem assistido a várias evoluções técnicas, que tem tido em conta, por vezes com algum atraso. Essas evoluções levaram à aquisição dos documentos mais díspares. Técnicas diferenciadas também foram utilizadas na criação de catálogos cada vez mais complexos (manuscritos e impressos, fichas e, desde 1987, catálogos informatizados). Da mesma forma seu estatuto evoluiu, com a transformação da biblioteca do soberano ao serviço do Estado para se tornar uma instituição pública autônoma. A Biblioteca também diversificou o seu negócio organizando exposições e outros eventos culturais, como conferências. Também desenvolveu iniciativas de cooperação com outras bibliotecas, primeiro na rede francesa, depois no exterior.
A da Biblioteca é sobretudo uma história de sucessivos aumentos das coleções. O depósito legal, estendido ao longo do tempo a diferentes tipos de documentos, é a principal fonte de crescimento. O BNF também se beneficiou de inúmeros legados, às vezes de doações individuais, mas muitas vezes de coleções avançadas. As trocas de publicações representam outra fonte de aumento do catálogo, nomeadamente no âmbito das publicações estrangeiras. Somam-se a isso as compras (obras novas, mas às vezes também vendas em leilão de documentos raros). Estes aumentos por compra foram mais ou menos significativos consoante as épocas, consoante os créditos concedidos à Biblioteca.
O BNF também se beneficiou ocasionalmente do produto dos confiscos, particularmente durante a Revolução Francesa . Dessa forma, a biblioteca recebeu fundos inteiros provenientes principalmente de abadias, faculdades e universidades suprimidas, principalmente parisienses. Também foram feitas doações de países vizinhos.
A partir de 1988 , a Biblioteca Nacional entra numa fase de importantes mudanças. No dia 14 de julho François Mitterrand , a conselho de Jacques Attali , anuncia a construção de uma das maiores ou mais modernas bibliotecas do mundo... tecnologias mais modernas de transmissão de dados, podendo ser consultado remotamente e estabelecendo relações com outras bibliotecas europeias . O local escolhido está localizado no novo distrito de Tolbiac ( 13º arrondissement de Paris ), no coração da ZAC Rive-Gauche, na época a principal área de renovação urbana da cidade. O projeto arquitetônico de Dominique Perrault é adotado . A nova Biblioteca Nacional da França abre suas portas ao público em 20 de dezembro de 1996 e, após a transferência da maioria das coleções da rue Richelieu, recebe seus primeiros pesquisadores em outubro de 1998 .
Estatuto e missões
A Bibliothèque nationale de France é uma instituição pública sob a proteção administrativa do Ministério da Cultura ( decreto 94-3 de 3 de janeiro de 1994 ). Como biblioteca nacional , tem como missão construir coleções, nomeadamente no âmbito do depósito legal , para proteger a sua conservação e promover o seu acesso ao público. Produz um catálogo de referência , coopera com instituições similares nacionais e internacionais e participa de programas de pesquisa.
A seção Haut-de-jardin (acima do nível do jardim) do escritório de Tolbiac é acessível a qualquer pessoa com mais de dezesseis anos mediante pagamento de um direito de entrada, que pode ser de acesso único ou na forma de assinatura anual. A secção Rez-de-jardin (nível Jardim) e as salas de leitura dos restantes locais só podem ser utilizadas mediante acreditação para fins de investigação e mediante pagamento (cartão quinzenal ou anual). No entanto, algumas categorias, principalmente estudantes, podem ser isentas ou pagar uma taxa reduzida.
Depósito legal
O BNF assegura a cobrança do depósito legal com a ajuda dos pólos regionais de depósito, o Institut national de l'Audiovisuel e o Centre national de la cinematography . É o maior depositário dos documentos recolhidos a este título, que constituem a maior parte do património. Note-se que, enquanto a BNF é a depositária dos livros e outros impressos, o depósito legal das bandas desenhadas é efectuado na Cité internationale de la banda dessinée et de immagage (Cité BD) de Angoulême .
Atividades culturais
A BNF tem uma longa tradição de exposições centradas no seu património, mas muitas vezes complementadas por contribuições externas. Após a implantação dos novos espaços públicos, reforçou-se a atividade de receção de eventos científicos, como convenções, conferências ou, mais raramente, projeções e concertos.
A BNF é também uma editora que publica principalmente catálogos das suas coleções, catálogos de exposições e documentos inéditos, também em colaboração com editoras privadas.
A BNF assegura a publicação de dois periódicos : Chroniques de la Bibliothèque nationale de France (disponível em chroniques.bnf.fr ) informa os leitores sobre a vida da biblioteca; a Revue de la Bibliothèque nationale de France , que sucedeu à Revue de la Bibliothèque nationale , inclui artigos sobre a história da biblioteca e suas coleções, bem como sobre a história das bibliotecas e da mídia em geral.
Cooperação com outras bibliotecas francesas
A BNF prevê a cooperação com outras bibliotecas francesas entre suas missões. Possui relações privilegiadas com outras bibliotecas denominadas “polos associados” da BNF. Podem ser de dois tipos:
- os polos regionais de depósito legal, em cada região metropolitana e ultramarina , recebem os livros depositados pelas gráficas.
- centros de partilha de documentos, 47 (25 em Île-de-France , 22 na província) estruturas filiadas ao BNF. Comprometem-se, com a ajuda deste último, na aquisição e conservação de colecções complementares às do BNF, relativas a uma área definida. Muitas vezes, várias bibliotecas de uma mesma cidade formam em conjunto um pólo de partilha documental; em Brest, por exemplo, a biblioteca municipal, o SCD (Service Commun de Documentation) da Universidade da Bretanha Ocidental e o centro de documentação IFREMER ( Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer ) formam o pólo associado para oceanografia .
Além de colaborar nesta rede, a BNF assegura o fornecimento de informação bibliográfica a diversas bibliotecas. Em troca, o BNF administra o catálogo coletivo da França, que agrupa o BN-Opale Plus (veja abaixo), o SUDOC (sigla para Système universitaire de documentation: catálogo coletivo de bibliotecas universitárias francesas) e algumas coleções de bibliotecas antigas ou particulares.
A BNF também desempenha um papel de formação profissional, que se traduz em acolhimento de estagiários, organização de jornadas para profissionais e divulgação de normas bibliográficas.
Cooperação internacional
A BNF mantém relacionamento com outras bibliotecas e instituições no exterior. A mais conhecida é a participação na "Biblioteca Europeia", uma biblioteca virtual organizada conjuntamente por várias bibliotecas europeias. Este agrupamento deu origem à iniciativa de uma " biblioteca electrónica europeia ", um projecto que envolve a maior parte das bibliotecas nacionais do continente, embora o Reino Unido se tenha dissociado delas.
A BNF presta apoio a bibliotecas de outros países, em particular da África francófona e da América do Sul . Por fim, participa da Federação Internacional de Associações e Instituições de Bibliotecas ( IFLA ), na qual a BNF participa de grupos de trabalho sobre normas de catalogação e, especificamente, foi encarregada de coordenar o programa PAC ( preservação e conservação ), dedicado à conservação. salvaguarda de documentos antigos ou frágeis.
Organização interna
A Bibliothèque nationale de France é administrada por um conselho de administração que inclui representantes dos ministérios de proteção administrativa , membros do mundo da pesquisa científica , representantes do pessoal e dois representantes dos usuários (um para o Haut-de-jardin e outro para bibliotecas de pesquisa ). O conselho de administração é assistido por um conselho científico que tem um papel consultivo.
O presidente do BNF, nomeado por decreto a cada três anos com mandato renovável uma vez, dirige a estrutura com a assistência de um gerente geral e alguns gerentes gerais adicionais. O atual presidente é Bruno Racine.
Os serviços da biblioteca estão divididos em três direcções e quatro delegações.
- A gestão das coleções (DCO) trata das coleções e assegura os serviços ao público: Está dividida em departamentos documentais (ver lista abaixo);
- A Direcção de Serviços e Redes (DSR) tem funções transversais que afectam todos os departamentos documentais e outras acções que envolvem todas as bibliotecas. Inclui vários departamentos:
- A Agência Bibliográfica Nacional estabelece a bibliografia nacional francesa, enriquece o catálogo e mantém o vocabulário controlado RAMEAU
- O departamento de biblioteca digital é responsável por montar uma biblioteca digital a partir dos documentos da BNF ou de instituições parceiras. A sua actividade principal consiste na alimentação Gallica .
- O departamento de conservação assegura a conservação e restauro dos documentos, gerindo também os serviços técnicos das sucursais em Bussy-Saint-Georges e Sablé-sur-Sarthe.
- O departamento de cooperação é responsável pelas relações com outras bibliotecas francesas e administra o Catálogo Collectif de France .
- O departamento de depósito legal recebe os impressos das editoras e gráficas, enquanto os suportes particulares são recebidos e processados diretamente pelos departamentos especializados (por exemplo, o departamento de música recebe o depósito legal das partições).
- O departamento de reprodução é responsável por reproduzir os documentos da biblioteca, tanto para transferi-los para mídias menos frágeis (microformas ou, mais frequentemente, mídias digitais) quanto para atender a solicitação de um leitor ou cliente externo (serviços pagos).
- O departamento de sistemas de informação trata dos aspectos técnicos dos catálogos, da intranet da BNF, das estações públicas e dos serviços remotos.
- A administração e gestão de pessoas (DAP) agrupa os serviços essenciais ao funcionamento diário de toda a estrutura (recursos humanos, finanças, recursos materiais).
As delegações se reportam diretamente ao Diretor-Geral:
- delegação à estratégia
- Delegação de Relações Internacionais
- delegação à divulgação cultural, que trata, entre outras coisas, de todos os eventos (exposições, conferências, leituras.)
- delegação de comunicação
Locais e departamentos
Sede de Richelieu/Louvois
A sede histórica da biblioteca está localizada na rue Richelieu, no 2º arrondissement de Paris .
Arquitetura e instalações
O BNF ocupa o complexo quadrilátero de Richelieu , delimitado pelas ruas de Petits-Champs (a sul), Vivienne (a leste), Louvois (a norte) e Richelieu (a oeste). Os elementos mais antigos do complexo foram construídos para Mazarin pelos arquitetos Pierre Le Muet e François Mansart , a quem devemos as duas galerias agora usadas como galerias de exposições. Os edifícios sofreram inúmeras renovações a partir de 1720 sob a direção de Robert de Cotte e Abbot Bignon. Foram poucas as mudanças feitas entre a segunda metade do século XVIII e meados do século XIX . Outra fase de grandes obras começou com Henri Labrouste a partir de 1854 : suas principais realizações são a atual fachada do Tribunal de Honra e, acima de tudo, a grande Sala Labrouste.
Labrouste é sucedido por Jean-Louis Pascal, que continua com o trabalho na corte de honra e concebe a Sala Oval em 1916 , que, no entanto, só será inaugurada em 1936 .
Por falta de espaço, a Biblioteca Nacional teve que se estender além dos limites do quadrilátero de Richelieu, ocupando uma parte da Galerie Vivienne para instalar os serviços do depósito legal, mas essas instalações foram abandonadas com a abertura do sítio de Mitterrand. No entanto, o BNF ainda usa um prédio puramente administrativo na rue Richelieu 61 e um prédio na rue Louvois, construído em 1964 para o Departamento de Música.
O complexo Richelieu / Louvois é composto principalmente por salas de leitura, armazéns e escritórios. Há também três espaços expositivos: a Galerie Mazarine, para exposições temáticas, a galeria de fotografia (também conhecida como Galerie Mansart) e a cripta, para exposições menores.
Departamentos e coleções
Departamento | Data de criação _ |
Contente | Fundos especiais |
---|---|---|---|
Artes performáticas (*) | 1976 | Manuscritos, documentos iconográficos, modelos, figurinos: 3.000.000 de objetos e documentos | Rondel Fund (eles formam a base do departamento), arquivos de vários cineastas, incluindo Abel Gance |
Cartas e Plantas | 1829 | 1 600 000 documentos, nomeadamente documentos cartográficos e globos | coleção de papéis reunidos por Jean-Baptiste Bourguignon d'Anville ( século XVIII ), coleções antigas do Service hydrographique et océanographique de la marine , coleções da Société de Géographie (em armazenamento) |
Impressões e Fotografias | 1720 | 12.000.000 imagens | Desenhos de arquitetos ( Robert de Cotte , Étienne-Louis Boullée ), fotógrafos ( Nadar , Cartier-Bresson , Doisneau ) gravuras antigas ( coleções Michel de Marolles e Jacques-Louis de Beringhen ) |
Manuscritos, divisão ocidental (**) | 1720 | 1 000 000 de manuscritos, impressos | várias coleções de interesse histórico e genealógico (coleção das províncias da França, coleção de Carré d'Hozier, Colbert fonds Fundos antigos de várias abadias parisienses coleção maçônica Manuscritos de escritores ( Hugo , Proust , Céline ) |
Manuscritos, divisão leste (**) | 1720 | 220 000 documentos | Fundos Smith-Lesouëf, fundos orientalistas |
Moedas, medalhas e antiguidades | 1720 | 530 000 peças | Louis XIV gabinete de curiosidades , coleções de antiguidades e tesouros merovíngios |
Música (rue Louvois) (***) | 1942 | 2 000 000 peças e coleções | Fundos de Sébastien de Brossard, arquivos de compositores famosos ( Messiaen , Xenakis ) |
Pesquisa bibliográfica (DRB) (****) | 1996 | 14.000 obras de referência, 40.000 microformas | Algum |
(*) A Maison Jean-Vilar, em Avignon, faz parte do departamento de Artes Cênicas, mas suas coleções são consideradas separadamente.
(**) As duas divisões constituem um único departamento.
(***) A biblioteca-museu da Ópera faz parte do departamento de Música, mas as suas coleções são consideradas separadamente.
(****) O departamento DRB é comum aos escritórios Richelieu e Tolbiac.
Além das coleções indicadas na tabela, os departamentos de Richelieu possuem 2.700.000 volumes impressos (livros, periódicos e coleções), dos quais 12.000 incunábulos .
O "projeto Richelieu"
Após a realocação do impresso para Tolbiac, o BNF empreendeu um projeto de modernização da sede de Richelieu, que envolve várias medidas:
- melhor indicação dos documentos dos sites especializados, com a informatização dos arquivos dos departamentos de Richelieu, a transferência dos catálogos do BN-Opaline para o BN-Opale Plus, utilização de novos padrões para a descrição eletrônica de manuscritos;
- extensa renovação e reorganização dos quartos;
- redistribuição de espaços e coleções.
Após a conclusão, espera-se que o Departamento de Artes Cênicas mude para o atual museu do Departamento de Moedas, Medalhas e Antiguidades, que foi reorganizado. A renovada sala Labrouste passará a ser a sala de leitura do INHA , enquanto a sala Oval servirá de espaço de consulta que servirá de introdução aos vários departamentos especializados, e será amplamente acessível, como o Haut de jardin .
Sede François-Mitterrand (Tolbiac)
Arquitetura e instalações
Em Tolbiac, a Biblioteca François Mitterrand ocupa um terreno de 7,5 hectares para uma esplanada de60.000 m² . _ A obra de Dominique Perrault percorre o Sena por aprox .380 m é caracterizado por quatro grandes torres de canto altas79 m cada que correspondem simbolicamente a quatro livros abertos; são constituídos por 7 pisos de edifícios protegidos por portadas móveis de madeira, e 11 pisos de armazéns, protegidos por uma tela de madeira fixa e isolante. Cada torre tem um nome:
- Tour des temps (Torre dos Templos)
- Tour des lois (Torre das Leis)
- Tour des nombres (Torre de números)
- Tour des lettres (Torre de letras)
O centro do edifício é ocupado por um jardim de12 000 m² (não acessível ao público) situado ao nível do ambulatório de Rez-de-jardin . Abaixo deste patamar existem outros dois, sendo o mais baixo ocupado por uma estrada interna destinada à circulação de veículos (em particular, veículos internos e aqueles que vêm entregar o depósito legal). A área total do construído fora de obra é2 900 000 m² de pisos. As estruturas de concreto e os sistemas tecnológicos são deixados expostos para animar as linhas quadradas de um molde racionalista que compõem cada parte do edifício. As entradas estão localizadas na base das torres e representam um espaço fundamental para as estruturas: esses espaços conectam o nível de entrada com as salas de leitura que estão localizadas ao redor do jardim arborizado graças a um corredor, que tem paredes revestidas em malha de tecido metálico INOX, escadas rolantes, que para o designer simbolizam a jornada rumo ao conhecimento. A biblioteca é composta por uma parte pública, com ruas, praças (cujo piso é feito de madeira de ìpe) e uma parte reservada aos leitores. Como o arquiteto queria, o jardim é uma espécie de madeira real localizada dentro da estrutura, deixando as pessoas maravilhadas com sua beleza luxuriante; a floresta convida o visitante a entrar num ambiente claustral e monástico, dando à biblioteca uma dimensão intemporal.
Você pode ler a biblioteca Perrault , em continuidade com a tradição arquitetônica francesa inaugurada por Étienne-Louis Boullée e Claude-Nicolas Ledoux mais de dois séculos antes, como arquitetura falante . A estrutura com sua transparência, dada pelo uso de ferro e vidro, conecta a obra com a cidade ao redor atendendo assim o pedido de Mitterrand .
A inauguração ocorreu em 30 de março de 1995 , mas a biblioteca foi aberta ao público em dezembro de 1996 .
O site Tolbiac possui dois espaços expositivos: uma "sala grande" e uma "sala pequena". Além disso, na entrada há uma exposição permanente que oferece uma apresentação geral da estrutura. Um grande e um pequeno auditório permitem organizar reuniões profissionais, conferências, palestras, leituras ou concertos. Os globos de Vincenzo Coronelli estão expostos na entrada oeste.
Coleções
As coleções de Tolbiac incluem um fundo de acesso livre e coleções patrimoniais, com uma longa estante geral385km . As coleções de acesso livre, presentes tanto em Haut-de-jardin (biblioteca de estudos) como em Rez-de-jardin (biblioteca de pesquisa), contêm aproximadamente 575.000 volumes (700.000 a termo).
As coleções patrimoniais encontram-se nos diferentes departamentos presentes em Tolbiac, exceto o de pesquisa bibliográfica (DRB). Os quatro departamentos originários dos Impressos e dos Periódicos conservam os fundos patrimoniais constituídos por impressos do período do século XVI ao século XXI , com cerca de 10 milhões de livros e 350 mil títulos de periódicos, dos quais 32 000 títulos vivos franceses e estrangeiros. Além dos impressos, há um importante fundo de microformas, com 76.000 microfilmes (jornais, livros de grande formato) e 950.000 microformas (trabalhos, teses).
O Departamento Audiovisual, herdeiro da Phonothèque nationale (Arquivo Nacional do Som), também possui fundos patrimoniais, mas apenas em suportes especiais, correspondentes a cerca de 900.000 documentos sonoros, 90.000 videogramas, 250.000 imagens fixas digitalizadas e 50.000 documentos multimédia .
O departamento de maior prestígio é a reserva de livros raros, com cerca de 200.000 volumes. A reserva inclui os incunábulos , obras preciosas pelo seu tamanho (particularmente pequenas ou grandes), documentos que mostram a evolução da técnica, documentos de pequena tiragem, livros que pertenceram a pessoas famosas e o chamado "Enfer" (Inferno). da biblioteca, com obras consideradas "licenciosas".
Podem ser consultados cerca de 100.000 textos digitalizados, dos quais apenas uma parte é visível também no Gallica , ou seja, aqueles que não têm mais problemas de direitos .
Departamentos e salas de leitura
Departamentos | Acima do jardim (Haut de jardin) Biblioteca de estudos |
Nível do jardim (Rez-de-jardin) Biblioteca de pesquisa |
---|---|---|
História, filosofia, ciências humanas | Sala J: história, filosofia, ciências humanas | Sala K: filosofia, religião Sala L: história Sala M: etnologia, sociologia, geografia |
Direito, economia, política | Sala A: Sala de Imprensa D: Direito, Economia, Política |
Sala N: economia, ciência política, imprensa Sala O: direito, publicações oficiais |
Ciência e técnica | Sala C: ciência e tecnologia | Sala R: história da ciência, ciências fundamentais Sala S: ciências da vida, ciências da engenharia |
Literatura e artes | Sala E: literaturas orientais, patrimônio escrito, ciências da informação Sala F: línguas e literaturas clássicas, artes Sala G: línguas e literaturas estrangeiras Sala H: língua francesa e literaturas de expressão francesa |
Sala T: documentação sobre livros, imprensa e leitura Sala U: línguas e literaturas estrangeiras Sala V: linguística, língua francesa e literatura de expressão francesa Sala W: literatura clássica, literatura oriental e artes |
Audiovisual | Sala B: audiovisuais | Sala P: audiovisuais |
Departamento de Pesquisa Bibliográfica (DRB) (*) | Sala I: pesquisa bibliográfica | Sala X: pesquisa bibliográfica |
Livros raros | Sala Y: livros raros |
Sede do Arsenal
A Bibliothèque de l'Arsenal , antiga biblioteca pública integrada na Bibliothèque nationale em 1934 , constitui atualmente apenas um departamento especializado em literatura e, em menor grau, em história .
Livros e periódicos: 1 000 000 volumes.
Manuscritos, gravuras, papéis, partituras musicais: 120.000 documentos.
Biblioteca-museu da Ópera
A biblioteca-museu da Ópera, localizada dentro da Ópera Garnier , faz parte do departamento de música. A estrutura tem a sua origem na biblioteca musical e arquivos da Opéra National de Paris desde a sua criação em 1669 , da qual ainda conserva importantes coleções (partições, modelos e trajes). A biblioteca-museu possui muitos documentos sobre música e dança, com os Archives internationales de la danse .
Livros, periódicos e coleções: 130.000 documentos.
Fotografias, divisórias, gravuras, programas, modelos de decoração, figurinos: 240.000 documentos especializados.
Locais não parisienses
A maison Jean Vilar em Avignon
Em Avignon , a BNF é proprietária da maison Jean Vilar, que faz parte do departamento de Artes Cênicas. Esta biblioteca abriga os arquivos pessoais do cineasta Jean Vilar e os do Festival de Avignon ( Festival d'Avignon ).
O centro técnico de Bussy-Saint-Georges
A BNF possui um edifício compartilhado com o Centre Technique du livre de l'enseignement supérieur em Bussy-Saint-Georges . O local é utilizado para restaurações particulares com necessidade de espaços ou materiais específicos, como centro de pesquisa para a conservação de documentos e para o armazenamento de cópias adicionais do depósito legal, atividade que, no entanto, poderá ser abandonada em breve.
O centro técnico de Sablé-sur-Sarthe
O BNF tem um escritório em Sablé-sur-Sarthe com o centro Joël Le Theule , dedicado à restauração de documentos frágeis.
Escritórios abandonados
filial de Versalhes
A Bibliothèque nationale teve um primeiro edifício construído em Versalhes ( 1932 - 1934 ), depois um segundo ( 1954 ), em particular para abrigar periódicos e coleções duplas. No início tratava-se apenas de áreas de conservação, mas depois foi acrescentada uma sala de leitura. Estes edifícios não são utilizados desde 1998 .
O antigo centro técnico de Provins
Um centro de restauração e um centro de transferência de jornais em microfilme foram instalados em Provins . O escritório foi fechado em 2002 .
Catálogos
A Biblioteca Nacional da França elaborou e posteriormente, ou simultaneamente, enriqueceu vários tipos de catálogos. Os principais disponíveis ao público são apresentados a seguir.
BN-Opale Plus
O BN-Opale Plus é o catálogo informatizado mais utilizado. Nascido como BN-Opale, revisou originalmente todos os acervos patrimoniais e foi constituído para os livros provenientes do depósito legal e para as aquisições posteriores a 1987 , para os quais foram adicionado. Mais tarde tomou o nome de BN-Opale Plus , quando outros dados foram adicionados: primeiro as notícias dos documentos em acesso livre do site Tolbiac, depois as notícias do departamento de audiovisual (incluindo multimídia), finalmente (atualmente trabalho em andamento ) as impressões dos departamentos especializados dos outros escritórios.
BN-Opalina
O BN-Opaline, outro catálogo informatizado, foi concebido após o BN-Opale e não foi distribuído via interface web, mas via Telnet (desde então, a interface web também foi adicionada). O BN-Opaline é construído sobre vários bancos de dados, cada um com seus próprios campos, o que é uma vantagem e permitiu que fosse usado para coleções especializadas de outros locais, por exemplo Richelieu (manuscritos, partições, filmes, etc.). A BN-Opaline também acolheu notícias de documentos extra-BNF, em particular para a catalogação de outras coleções musicais. Este catálogo será excluído ao final da transferência das notícias no BN-Opale Plus.
Catálogos tradicionais
A existência destes dois catálogos informatizados não elimina o interesse pelos catálogos noutro formato, impressos ou em cartão, presentes na BNF, embora estes últimos possam desaparecer brevemente. Catálogos impressos ainda estão em uso em vários departamentos especializados, por exemplo, em manuscritos, gravuras e moedas e medalhas; acontece que até novos são publicados. No entanto, a ciência da computação também apareceu nessa área, pois antigos catálogos computadorizados foram colocados online .na internet. No Arsenal, Opéra e Richelieu também há catálogos em cartão, que teriam que ser retroconvertidos para aparecer em breve no BN-Opale Plus. Em Tolbiac os catálogos em cartão são limitados; podem ser encontrados na sala Y para a Reserva de livros raros (arquivos de obras de referência, arquivos por editora ou por proveniência), na sala W para documentos em caracteres não latinos (alguns desses arquivos também estão presentes em formato digital na Internet ), e na sala X para os arquivos de assunto até 1980 .
Pessoal e público
Pessoal BNF
Globalmente, a instalação emprega cerca de 3 000 pessoas, mas destas apenas 2 500 são empregadas a título permanente. Dois terços do pessoal têm o estatuto de funcionários públicos, metade dos quais são empregados pelo "sector das bibliotecas" do Ministério da Educação Nacional. Os não-oficiais são divididos em partes aproximadamente iguais em funcionários contratados e salários por hora. Estes últimos, em sua maioria estudantes, muitas vezes não chegam à metade do tempo. Esta é a principal causa da grande disparidade entre funcionários efetivos e empregos totais. Note-se que estes dados não incluem nem as pessoas que trabalham por conta de empresas privadas, em virtude de concessão ou delegação (pessoal de segurança,
Público
O público da BNF é em grande parte formado por estudantes : entre os leitores credenciados para espaços de pesquisa, quase 60% dizem vir estudar, enquanto em Haut-de-jardin seu percentual é estimado, segundo as últimas pesquisas, em 84%. O Haut-de-jardin é, portanto, usado principalmente por estudantes com diploma, enquanto os doutorandosreúnem-se maioritariamente nas salas de investigação e os mestrandos dividem-se entre os vários níveis. Professores e pesquisadores representam a categoria mais presente depois dos alunos. Um pouco mais de 30% dos leitores de pesquisa credenciados dizem que vêm "por motivos profissionais", e um bom número deles provavelmente são professores-pesquisadores. Além dessas duas categorias, a BNF luta para atrair o público em geral instruído (apenas 10% do público dos espaços de pesquisa vem "a título pessoal"), embora esse seja um de seus objetivos. Em Haut-de-jardin , a proporção provavelmente é próxima, pois 84% dos alunos precisam somar 6% dos alunos do ensino médio.
Do público credenciado para pesquisa, mais de 85% são de nacionalidade francesa, enquanto o maior número de estrangeiros vem dos Estados Unidos e da Itália .
O público divide-se a meio caminho entre homens e mulheres, tanto nos espaços de investigação como no Haut-de-jardin .
As variações sazonais da atividade do BNF são em grande parte explicadas pela composição do público, com diferenças significativas entre Haut-de-jardin e espaços de investigação. O Haut-de-jardin tem um calendário semelhante ao de uma biblioteca universitária: atividade importante durante o ano letivo, aumento da frequência perto dos exames, atração muito fraca em julho e agosto. A frequência muito baixa em agosto também levou as autoridades do BNF a estabelecerem, em caráter experimental, o acesso gratuito ao acesso ocasional. Ao contrário, o Rez-de-jardin experimenta um sucesso mais importante no verão, único período em que certos pesquisadores, residentes na província ou no exterior, podem ir a Paris: não é raro ver oSaturado rez-de-jardin nestas épocas do ano. Fora deste pico, o atendimento dos espaços de pesquisa é mais regular. O Haut-de-jardin também apresenta uma variação no atendimento durante a semana: os períodos mais movimentados são o fim de semana, bem como a terça-feira, o dia em que a BPI (Bibliothèque publique d'alformation) está fechada.
Orçamento
O orçamento do BNF é de 145 milhões de euros (a partir de 2004). A maior parte dos recursos (116 M€) provém de subsídios estatais , atribuídos maioritariamente pelo ministério da cultura. Os outros recursos são relativamente limitados: as taxas de entrada não trazem mais de dois M€ por ano. Entre as despesas, o orçamento operacional representa 104 M€ contra 58 M€ para o investimento. Dos 104 M€ da operação, 41 destinam-se a despesas de pessoal (o BNF paga apenas aos colaboradores com “contrato de crédito”: os restantes colaboradores são pagos diretamente pelo Estado). Entre os custos de investimento, 18 milhões de euros estão reservados para as estruturas e 15 milhões de euros para o enriquecimento das coleções. Note-se que a BNF contabiliza as compras de documentos entre os investimentos porque estes, em sua maioria, precisam ser mantidos, enquanto a maioria das bibliotecas os deduz na seção operacional.
Críticas
Esta entrada ou seção sobre os temas bibliotecas e França não cita as fontes necessárias ou as presentes são insuficientes .
|
Muitas vezes, a Bibliothèque nationale de France suscita críticas. Estes, no início, tiveram ampla cobertura na mídia . A força da mídia diminuiu um pouco, mas algumas dessas críticas ainda existem. Eles podem ser agrupados em três grandes categorias.
Crítica do sindicato
A instituição é contestada pelos sindicatos . A Bibliothèque tem, por outro lado, conhecido vários conflitos sociais, dos quais o ocorrido após os primeiros dias da abertura da Rez-de-jardin resultou numa longa greve que marcou as mentes. A principal reclamação prende-se com as condições de trabalho: o pessoal do armazém queixa-se sobretudo do ruído, mas também da obrigação de trabalhar frequentemente com luz artificial. Além disso, sobretudo no início do funcionamento do Rez-de-jardin , o pessoal é obrigado a assumir as disfunções pelas quais nem sempre se sente responsável, em contacto directo com os utentes. A Bibliothèque Nationale de Francecritica-se também pelo recurso, considerado excessivo, ao emprego precário, nomeadamente aos trabalhadores pagos à hora (ver supra).
Crítica do usuário
Os leitores também fazem várias reclamações contra a BNF, especialmente em relação à sede de François-Mitterrand. O acesso a este local é difícil, pois a clareira e as encostas ficam escorregadias pelo clima úmido; esta situação é apenas parcialmente resolvida pelas pistas antiderrapantes e pela renúncia às correias transportadoras para a descida. Os leitores também reclamam das "condições de trabalho" dentro da biblioteca: barulho excessivo nas salas de leitura, atraso na entrega de documentos considerados inaceitáveis (ou seja, documentos impossíveis de obter), baixas temperaturas difíceis de suportar nas salas de leitura, mesmo no verão, orientação das estações de computador cujas telas são quase invisíveis devido ao sol.Rez-de-jardin desde a manhã de segunda-feira e o estabelecimento de uma "noite" pelo menos uma vez por semana (atualmente as salas de leitura fecham às 20). Mais esporadicamente, os preços dos espaços de restauração (cafetaria) são postos em causa.Os representantes dos leitores tendem a pensar que a biblioteca dedica mais recursos à Gallica ou às exposições em detrimento dos leitores que consultam os documentos in loco.
Crítica da mídia e da opinião pública
A BNF também tem sido falada negativamente além de quem lá trabalha ou usa. Algumas dessas críticas são políticas, pois não dizem respeito apenas à BNF, mas à política das grandes obras de F. Mitterrand como um todo. Também é criticado que a escolha do projeto foi uma decisão política de um homem só, resolvida rapidamente sem considerar os aspectos práticos. Também a festa arquitetônica de Dominique Perraulttem seus detratores, principalmente por sua decisão de guardar documentos nas torres. A imprensa também fez eco de vários incidentes, alguns dos quais exagerados, mas que suscitam o ridículo e a indignação. Entre as mais notáveis estão algumas avarias do sistema de alarme que provocaram a inundação de determinados setores das revistas em 1997. A mídia também falou de roubos na BNF, após o interrogatório de um curador da biblioteca em 2004 : Michel Garel foi condenado em 10 de março de 2006a dois anos de prisão com liberdade condicional e cinco anos de suspensão de funções públicas, mais € 400.000 em danos e juros; o interessado interpôs recurso desta decisão. Por fim, mais recentemente, foi constatada a presença de amianto nas coleções ( 2005 ).
Se a "Grande Biblioteca" é alvo de inúmeras críticas, especialmente no que diz respeito à sede François-Mitterrand, há que reconhecer que a instituição e a sua protecção permitiram importantes esforços, nomeadamente financeiros. Isto traduz-se sobretudo num grande enriquecimento dos catálogos e numa boa visibilidade da instituição, nomeadamente no atendimento da Gallica.
Bibliografia
- Bibliothèque nationale de France, Au Seuil du vingt-et-unième siècle , Bibliothèque nationale de France, Paris, 1998, 69 p. ISBN 2717720618
- Bruno Blasselle, Bibliothèque nationale de France: esprit du lieu , Scala, Paris, 2001, 59 p. ISBN 286656281X
- Bruno Blasselle e Jacqueline Melet-Sanson, La Bibliothèque nationale de France, mémoire de avenir , Gallimard, col. « Découvertes Gallimard » (nº 88), Paris, 1990, 176 p. ISBN 2070534065
- Daniel Renoult e Jacqueline Melet-Sanson (dir.), La Bibliothèque nationale de France: coleções, serviços, públicos , Ed. du Cercle de la librairie, col. «Bibliotecas», Paris, 2001, 238 p. ISBN 2765408203
- François Stasse, La Veritable Histoire de la grande bibliothèque , Seuil, col. «L'Épreuve des faits», Paris, 2002, 205 p. ISBN 2020517612
- Giuseppe Mazzatinti, Inventário de manuscritos italianos das bibliotecas da França , f.lli Bencini, Florença / Roma, TI \ ICCU \ NAP \ 0034219
- Francis Richard, La collection de manuscrits persans de la Bibliothèque nationale de France et son histoire
- Carlo Paganelli , em “ARCAplus” - edição especial dedicada a Dominique Perrault, pp. 74/83
- Penny McGuire , ''Tours de Force'', in The architecture Review, n. 1211/1216 de junho de 1998, pp. 76/7
- Bibliothèque nationale de France, Trésors de la Bibliothèque nationale de France , Bibliothèque nationale de France, Paris, 1996, 2 vol. ISBN 2717719997
- François Dupuigrenet Desroussilles, Trésors de la Bibliothèque nationale , Nathan, Paris, 1986, 213 p. ISBN 2092905392
- ( PT ) Raphaëlle Lapôtre, The metadata of online library: the example of data.bnf.fr , in JLIS.it , vol. 8, não. 3 de setembro de 2017, p. 39-57, DOI : 10.4403/jlis.it-12402 . Recuperado em 16 de setembro de 2017 .
Itens relacionados
- Gallica
- Europeana
- Atlas Catalão
- Livro de Horas de Étienne Chevalier
- Executivos da Bibliothèque nationale de France
- Associação de bibliotecários franceses
Outros projetos
Wikiquote contém citações de ou sobre a Biblioteca Nacional da França
O Wikimedia Commons contém imagens ou outros arquivos na Biblioteca Nacional da França
links externos
- ( FR ) Site oficial , em bnf.fr.
- ( PT ) Site oficial , em bnf.fr.
- ( FR ) Site oficial , em catalog.bnf.fr .
- ( PT ) Biblioteca Nacional da França , na Encyclopedia Britannica , Encyclopædia Britannica, Inc.
- Obras da Biblioteca Nacional da França , em openMLOL , Horizons Unlimited srl.
Controle de autoridade | VIAF ( EN ) 137156173 ISNI ( EN ) 0000 0001 2353 1945 SBN UFIV089469 ULAN ( EN ) 500309981 LCCN ( EN ) no95028191 GND ( DE ) 5156217-0 BNE ( ES ) XX179415 ( data ) BNE ( FR _ ) _ _ _ _ J9U ( EN , HE ) 987007380743105171 (tópico) NDL( EN , JA ) 00283813 WorldCat Identities( EN ) lccn - no95028191 |
---|